The interpretation in Tractate Yebamoth Folio 63a is based on a later meaning for the root n-g-d that is not attested in biblical Hebrew | It is special pleading to think that a peculiar use of eser in a passage like Deuteronomy 33 with all of its peculiarities could be used to illuminate the meaning of the word in a straightforward prose passage like Genesis 2 |
---|---|
You see Adam in Gen | בקריאה ראשונה נראה, שה' כביכול שינה את דעתו: הוא ברא את האדם לבד, ואז התבונן בו וראה שהוא בודד ועצוב, והחליט להביא לו בת-זוג |
In both instances there are plenty of examples where the helper is a subordinate.
13לאחר חתונתם עזר ידע שמצפים שהוא יעמיד נצר לשושלת הרב במאה שערים, ויביא עם אשתו בנים זכרים | Women are always marginalized in society, and this line of thinking contributes to that |
---|---|
בפסוק הבא מסופר שה' הביא אל האדם "עותקים" מכל אחת מהחיות, כדי שייתן להם שמות, ורק לאחר מכן הביא אליו את האישה; ייתכן שגם זה נובע מאותה סיבה - ה' רצה שהאדם יאהב את האישה שקיבל וישמח בה, ולכן הביא לו קודם את כל שאר היצורים, כדי שיראה שאף יצור אחר לא מתאים להיות "עזר כנגדו", וישמח כשיפגוש סוף-סוף את בת-זוגו האמיתית | Like I said, verse 23 makes it clear that אדם was male both before and after the woman was created |
But I think the real point I wanted to bring home since you did an excellent job of isolating this very point is that it appears that way too many people fail to see that the narrative of Gen.
19Now to your points, 1 | |
---|---|
Just because Adam and Havah failed in their initial attempt in Gan Eden, does it mean that they will never get an opportunity to fulfill their purposes again in the future especially since much of the Torah is extremely prophetic? This verse makes it clear that אדם was and is an אישׁ, a male individual, both before the woman was created and afterward | Genesis 1 does not present אדם as a character in a story — it simply represents human beings, both male and female |
What source or sources did I use to come up with my understanding of עזר כנגדו? וַיִּבְרָא אֱלֹהִים אֶת-הָאָדָם בְּצַלְמוֹ, בְּצֶלֶם אֱלֹהִים בָּרָא אֹתוֹ: זָכָר וּנְקֵבָה, בָּרָא אֹתָם.