Calmet y otros interpretarían y entenderían el pasaje de la siguiente manera: "Lo que me has dicho del Señor es bueno: de buena gana me someto a él; pero, ¿continuarán la paz y la verdad en mi tiempo? מערכת השירותים ההיברידית שלנו, הראשונה מסוגה בתחום, מתאימה עצמה לצרכי הלקוח ולמציאות הדינמית של עולם התקשורת והפרסום | The probability of growth-related pathology, particularly of a syndrome or skeletal dysplasia, increased with the shorter height SD score and the greater deviation from the target height |
---|---|
Y Ezequías se alegró, etc | Cualquiera que considere el estado de cosas en este tiempo, el pequeño poder que tenía el asirio, y que su rey era tributario del rey de Babilonia, debe reconocer que este fue un ejemplo sorprendente de la omnisciencia divina; y, cuando encuentra que esta predicción fue verificada, a la distancia de 150 años después de que fue pronunciada, no puede desear un ejemplo más fuerte de la autoridad divina y el espíritu profético con que fue investido Isaías |
Entonces dijo Ezequías a Isaías: Ezequías, convencido de su error y percibiendo que había provocado justamente la indignación divina, reconoce su falta y se humilla grandemente por su orgullo, como se registra para su alabanza,.
23Una de las razones por las que envió esta embajada, como aparece en , era, para satisfacerse a sí mismo con respecto al milagro de la sombra que retrocede en la recuperación del rey; porque los babilonios eran, desde toda la antigüedad, famosos por sus conocimientos astronómicos | Objective: To describe the etiology of severe short stature in the Helsinki University Hospital district covering a population of 1 |
---|---|
Generalmente se supone que Baladan es la misma persona que se llama Belesis o Belesus y Nabonassarus; de quien la famosa computación del tiempo, llamada AEra Nabonassari, tomó su nombre |